DOCUMENTARY FILMS
THE OTHER CITY
Director: Livi Kessel
72 min
2022
When Livi, a photography student, meets Shahar, Tsvi, Iddo, and Talia, artists themselves, she starts photographing them and their art activities in downtown Haifa. Through the years she captures their maturing and disillusionment on their journey for their dreams.


IN CASE YOU'RE STILL AROUND
Director: Talia (Tulik) Galon
92 min
2022
“In case you're still around” portrays the unusual story of an unusual person dealing with approaching death, as well as the ‘life after death’ of her partner and daughter. It gives insight into a world where life and death stands together.
The film was produced with the support of:
Israel Cinema Project – The Rabinovich Foundation for the Arts

Words that Remain
Director: Nurith Aviv
52 min
2022
Six people recall the languages that cradled their childhoods: Judeo-Spanish or Judeo Arabic, or Judeo-Persian. Today, the languages themselves are dying but they left traces that still work on those who heard them as children.
Co-produced with Les Films d'ici (France)
Docaviv international film festival 2022

Yiddish
Director: Nurith Aviv
60 min
2020
Seven young people share their love for Yiddish avant-garde poetry written during the interwar period - a period that saw a huge outbreak of Yiddish culture and creativity. The poetry written was both personal and universal, closely aligned with the art movements of the time. The seven participants in the film, some of them Jewish and some not, move and live between different countries and languages. Each tells of their connection to Yiddish and to a poet or poetess close to their heart. For them, this poetry belongs not only to the Jewish past but speaks also to the present.
Co-produced with Les Films d'ici (France)
Docaviv international film festival 2020
Signer
Director: Nurith Aviv
60 min
2018
In her documentary film, SIGNER, Nurith Aviv ventures into the relatively uncharted territory of sign languages. These languages are numerous and diverse, each with its own grammar and syntax, its unique richness and complexity.
Three generations of protagonists, both deaf and hearing, as well as researchers from The Sign Language Research Laboratory at The University of Haifa, talk about the sign languages that have evolved in Israel within the past 100 years. In this new work, Nurith Aviv continues to explore issues close to her heart: a mother tongue, translation, and intergenerational transmission.
In doing so, she invites us to broaden our perception of human languages.
Co-produced with Les Films d'ici (France)
Haifa international film festival 2018


Poetics of the brain
Director: Nurith Aviv
66 min
2015
Childhood photos from Nurith Aviv’s family album evoke memories and reflections which lead her to encounters with researchers in neuroscience.
Co-produced with Les Films d'ici (France)
Docaviv international film festival 2015
Traduire
Director: Nurith Aviv
70 min
2011
Coproduction with Les Films d'Ici
TRADUIRE consists of a series of remarks about translating from Hebrew into other languages, delivered in succession by the translators. The film is strongly unified by a repeated pattern of photography featuring the translators standing by their windows and sitting in their workspaces, with cutaway shots showing the translators' neighborhoods and with close-ups of Hebrew pages. The color and focus are extraordinary. How much aesthetic importance there was to putting such a film together, as opposed to printing the translators' remarks in a little book, could be debated; but I suspect people are more easily persuaded to sit down for a movie than to sit down with a book, and the translators' remarks are often intriguing. They largely apply to the art of translation in general, but of course Hebrew is a special case because of its religious and Zionist resonance.
